Mulligan, L’émission quotidienne, M3GAN, Avenir

Mulligan, L’émission quotidienne, M3GAN, Avenir

Vous connaissez Ronny Chieng. C’est le gars qui valse avec un ego de la taille du Texas – même s’il vient de Malaisie – qui craque d’une manière qui vous laisse bouche bée avant la blague s’enfonce, puis vous riez. L’homme de 37 ans est célèbre pour ses commentaires politiques hilarants (mais absolument cinglants) en tant que correspondant sur Le spectacle quotidienses brillantes comédies spéciales Netflix et ses vols de scène dans des blockbusters comme fous riches asiatiques et M3GAN.

Il n’y a pas beaucoup d’endroits où Chieng n’ira pas avec sa comédie. Mais dans sa carrière d’acteur, l’homme commence tout juste à montrer ses talents. Dans Mulligan, une nouvelle sitcom animée de Netflix Chieng apparaît dans le rôle de Johnny Zhao, un milliardaire intrigant qui traîne une valise d’argent dans un monde post-apocalyptique. Il est rejoint par un casting de légendes de la comédie comme Dana Carvey, Tina Fey et Sam Richardson. Si voir Chieng sous forme animée ne vous suffit pas, il apparaît dans la très attendue série Disney+, Américain né chinois, et il tourne actuellement l’adaptation de Hulu de Le roman surréaliste de Charles YuQuartier chinois intérieur. Mais si vous avez besoin d’une dose d’humour ironique de Chieng, vous pouvez toujours l’attraper sur Le spectacle quotidienoù il embrouille consciencieusement les absurdités américaines depuis huit ans.

Entre toutes les tâches comiques de Chieng, nous avons réussi à l’attraper lors d’un appel Zoom pour réfléchir à son penchant pour jouer des personnages immoraux, son avenir en tant que star d’action, et si peut-être, la fortune le veut, il pourrait être le prochain hôte permanent de Le spectacle quotidien.


ESQUIRE : Joyeux mois du patrimoine AAPI, Ronny. Comment s’est passé votre mois jusqu’à présent ?

Ronny Chieng : C’était super. Merci de demander. Je suis actuellement à Los Angeles en train de filmer Quartier chinois intérieur avec Jimmy O. Yang. C’est une façon sympa de passer le mois AAPI. Charles Yu a écrit le livre Quartier chinois intérieur, et il est probablement l’écrivain le plus intelligent d’Hollywood en ce moment. Et nous avons eu Taika [Waititi] le diriger, donc c’est très amusant. Je dois aller au Gold House Gala et ils ont eu ce moment vraiment sympa où ils ont eu tout le Club de la joie de la chance actrices sur scène. Presque tous étaient là. C’était un très beau moment.

Quand j’ai dit à ma mère que j’allais t’interviewer, elle m’a dit, Je le connais. N’a-t-il pas interviewé des gens de Chinatown ? C’est un gros problème, car elle ne regarde pas beaucoup la télévision. Sur Le spectacle quotidienvous avez proposé une perspective incarnée sur les problèmes qui affectent la communauté AAPI, mais vous avez dit en plaisantant que chaque fois qu’il y a un problème asiatique américain, ils vous le lancent. Comment concilier cette dualité ?

La célèbre maman asiatique est le compliment ultime. Merci. C’est une question intéressante, parce que vous voulez que ces histoires soient racontées et vous pensez que personne d’autre ne les fait. Nous devons parler de ces problèmes, parce que si je n’en parle pas, personne d’autre n’en parlera, ou personne ne s’en souciera autant que moi. Ils ne comprendront pas assez pour s’en soucier. Donc, vous voulez en parler, mais vous ne voulez pas non plus être limité sur le plan créatif. C’est la dualité constante à laquelle vous devez faire face, et c’est une forme d’art, donc il n’y a pas de bonne réponse. Vous vous sentirez quand quelque chose est un peu “token-y” ou asiatique juste pour être asiatique, et ce n’est pas vraiment intéressant autrement. j’ai de la chance à L’émission quotidienne. Ils me soutiennent à tous égards. Même quand je ne veux pas parler de quelque chose, ils comprennent. Alors ils présenteront des histoires asiatiques, puis je leur dirai : “C’est plutôt cool.” Ou je dirai : “Envoie-moi des trucs qui sont juste intéressants, des histoires drôles, qui n’ont rien à voir avec le fait d’être asiatique.” Et ils les présenteront également.

Vous avez été sur Le spectacle quotidien depuis huit ans maintenant. Avez-vous votre mot à dire sur qui devient l’hôte permanent ?

Ce n’est pas une démocratie là-bas, non. Je ne pense pas.

Comment vous êtes-vous impliqué dans Mulligan?

J’ai eu beaucoup de chance que Tina Fey, Sam Means et Robert Carlock m’aient demandé d’être une voix dessus. Je n’ai même pas eu besoin de voir le script. Dès que j’ai vu les personnes impliquées, je me suis dit, Jle sien va etre super. Alors j’ai dit oui. Quand j’ai lu les scripts, j’étais comme, c’est super amusant. J’ai tellement de chance d’en faire partie. Ces gars sont des légendes de la comédie.

Votre personnage, Johnny Zhao, est un peu comme le méchant de l’histoire. Vous avez aussi récemment joué un méchant dans M3GAN. Aimez-vous jouer au méchant?

Je dirais que le méchant dans M3GAN est M3GAN. Ou la société est le méchant dans M3GAN. Je m’amuse à jouer le méchant. Cela me vient très naturellement. Cela aide que je sois naturellement une personne assez mauvaise et que je puisse comprendre que les gens sont mauvais et amoraux, contraires à l’éthique, égoïstes. C’est juste dans ma ruelle. Lorsque vous êtes le méchant, personne ne peut vraiment critiquer ce que vous faites, parce que vous êtes le méchant. Comme, qu’attendez-vous? Les normes éthiques sont beaucoup plus basses pour les méchants. Vous pouvez donc vous en sortir avec beaucoup.

Attention à ce que vous dites. Vous allez recevoir beaucoup de scripts après sa sortie pour jouer le méchant.

On ne peut qu’espérer.

La comédie stand-up est une forme très directe d’expression de soi. C’est très centré sur moi. Je sais quoi dire et comment le dire, parce que ça vient de moi.

Le monde en Mulligan est post-apocalyptique et misérable, mais aussi amusant, car il n’y a plus de règles. Quel rôle auriez-vous dans ce genre de société ?

J’ai fait des études de droit et je fais du stand-up. Donc dans un monde post-apocalyptique, je serais complètement inutile. J’essaierais probablement de faire fonctionner un micro ouvert, parce que je pense que dans un monde post-apocalyptique, il y a toujours quelqu’un qui veut jouer de la guitare, n’est-ce pas ? Ce serait le dernier micro ouvert restant sur Terre. Sérieusement, pendant la pandémie, tout ce vers quoi nous nous sommes tournés était l’art, vous savez ? C’était un cas clair pour l’art et la culture, comme le respect des artistes et le soutien aux artistes. Littéralement, à la fin du monde, nous nous sommes tous tournés vers l’art.

Lire aussi  Kathryn Dennis et Chleb Ravenell célèbrent un an ensemble !!

Dans Mulligan, J’ai toujours attendu vos apparitions à l’écran avec impatience, parce que j’étais comme, Il va dire quelque chose de vraiment drôle maintenant. Pendant longtemps, quand on voyait un personnage asiatique dans une série comique, il avait un accent, ou alors c’était le livreur. C’est historiquement le rôle des personnages asiatiques dans la comédie.

Tu me donnes trop de crédit. Avec les émissions de télévision, vous êtes en quelque sorte à la merci de ce dans quoi vous êtes choisi. Donc, beaucoup de gens ont été choisis pour de mauvais rôles et ce n’était pas de leur faute. Je suis sûr que ce n’était pas ce qu’ils voulaient. C’est bien d’avoir des gens qui veulent inclure des personnes asiatiques talentueuses dans la narration. J’ai de la chance que les gens veuillent que je sois dans leurs projets, donc je peux m’amuser dans beaucoup de genres différents. J’ai eu de la chance que les gens veuillent que je m’implique dans leurs trucs sympas. S’il vous plaît, continuez à venir.

ronny chieng, netflix, se lever, comédie, le spectacle quotidien, comédie centrale

“J’ai beaucoup de chance de pouvoir choisir des rôles”, déclare Chieng. “Parce que je fais du stand-up et que je suis aussi sur Le spectacle quotidien, donc je peux m’exprimer directement. Cela signifie que je n’ai pas à faire un scénario ou un rôle auquel je ne crois pas.”

JP Calubaquib

Y a-t-il une différence entre votre approche de l’acteur Ronny Chieng et celle du comédien Ronny Chieng ?

Oui. La comédie stand-up est une forme très directe d’expression de soi. C’est très centré sur moi. Je sais quoi dire et comment le dire, parce que ça vient de moi. Je suis un peu plus intrépide avec ça, parce que c’est un médium en direct. La nature des médiums en direct est que vous dites quelque chose sur le moment dans la pièce, tout le monde comprend et vous passez à autre chose. Ce n’est pas enregistré et joué hors contexte pour toujours et à jamais. Vous savez ce que je veux dire? Lorsque vous jouez, vous réalisez le projet de quelqu’un d’autre. C’est beaucoup plus un sport d’équipe. Je m’en remets donc davantage aux créateurs et aux réalisateurs. Et aussi, je suis très loin de ma zone de confort. Je ne suis pas un acteur formé, donc il y a de la peur en termes de genre, Est-ce que je me débrouille avec ces autres acteurs formés ? Quand tu fais une scène avec quelqu’un d’autre, tu dois le faire avec eux. Vous ne pouvez pas simplement leur parler. Vous devez les écouter. Vous devez vous soucier d’eux. Toutes les choses que vous n’avez pas à faire dans la comédie stand-up. Vous n’avez littéralement pas besoin d’écouter qui que ce soit ou de vous soucier de quoi que ce soit lorsque vous faites du stand-up.

Parlons plus de M3GAN, parce que nous sommes tous énormes Fans de M3GAN chez Esquire. Comment s’est passée votre interaction avec M3GAN ?

Nous étions en Nouvelle-Zélande, donc c’était beaucoup moins effrayant d’interagir avec M3GAN lorsque vous êtes dans cette belle communauté fermée de Nouvelle-Zélande. L’actrice, Amie Donald, qui l’incarnait physiquement, est une prodige du mouvement. Et elle avait toujours le sourire aux lèvres. Pas d’une manière effrayante. Elle a toujours été super positive, une telle joie d’être avec elle. De toute évidence, pour le moment, vous restez dans le personnage, fuyant cette poupée, mais lorsque les caméras ont coupé, ce n’était pas si effrayant. Il y avait une équipe talentueuse de marionnettistes qui l’ont fait, et beaucoup de CGI aussi. Nous n’avons certainement pas vu ce qui était à l’écran lorsque nous l’avons fait, ce qui l’a rendu beaucoup moins effrayant également.

J’ai aussi adoré votre Ronny Chieng prend le quartier chinois spécial. Cela est sorti l’année dernière pendant une période difficile pour la communauté AAPI. Les gens avaient peur d’aller à Chinatown. J’étais tellement contente de voir des comédiens là-bas, faisant rire les gens. Puisque vous avez vécu dans tant de pays différents, quel est votre quartier chinois préféré ?

Merci. En fait, j’aime vraiment ce projet. C’était quelque chose d’un peu différent de ce à quoi les gens s’attendaient – en ce qui concerne le moment où les Asiatiques ont généralement du temps d’écran pour parler d’un problème réel, nous devons parler de notre nourriture. J’ai toujours détesté ça. L’idée que les gens ne nous écoutent que si nous parlons de notre nourriture. J’essayais de subvertir cela et de faire en sorte que les mauvaises personnes fassent les bonnes choses pour les mauvaises raisons. C’était mon principe directeur pour toute cette spéciale. Les méchants, nous les comédiens, faisons ce qu’il faut, sauvons Chinatown, mais pour de mauvaises raisons, qui essaient d’avoir du poids. Mais quant à mon quartier chinois préféré, il faudrait que j’aille avec le pays de la Malaisie. C’est probablement mon quartier chinois préféré. Je me sens le plus chez moi là-bas. La nourriture y est la meilleure. Ma famille est là-bas.

C’était une telle réponse de dérobade.

Oh, tu veux dire que tu veux le Chinatown américain ? Je vais devoir aller avec – désolé, tout le monde – mais New York City Chinatown. Venez à moi, les gars. Quartier chinois de New York. Le meilleur quartier chinois.

j’ai écrit une liste rassemblant tous les films AAPI que je pensais que les gens devraient regarder ce mois-ci. Des films que je devrais ajouter ?

J’aime, évidemment, Club de la joie de la chance. Si vous voulez quelque chose hors des sentiers battus, Les tigres de papier est vraiment bon. C’est un film d’action indépendant. Je pensais que c’était vraiment bien. J’ai fait un court-métrage, Le fils d’un père, jouant le détective Jack Yu, et il se déroule dans le quartier chinois de New York. En fait, j’aime beaucoup celui d’Alice Wu intitulé Sauver la face. Fabriqué à Manhattan a été réalisé par Wayne Wang. Est-ce un film AAPI ? Et celui de Justin Lin Rapide et furieux.

Quand vas-tu être dans le Rapide et furieux films? Je veux voir Ronny Chieng, vedette d’action.

S’il vous plaît, faites-moi entrer, coach. Je suis prêt. J’ai acquis les compétences de course. Vous pouvez voir ma bobine. Et en M3GANje peux courir très vite.

Portrait de Sirena He

Sirena Il est assistant éditorial et écrivain spécialisé dans les médias et la culture. Elle adore les films d’horreur et croit au pouvoir de guérison de la narration.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Recent News

Editor's Pick