Le gouvernement travaille sur un outil de traduction en temps réel pour surmonter la barrière de la langue entre les gens

Le secrétaire de MeitY, Ajay Prakash Sawhney, a expliqué avec un exemple de technologie où les personnes ne parlant que le bengali pourront communiquer avec celles qui ne parlent que le malayalam.

Le gouvernement travaille sur une technologie capable de traduire en temps réel diverses langues indiennes vernaculaires pour permettre l’échange de communications entre deux personnes ne parlant pas la même langue, a déclaré samedi un haut responsable du ministère de l’Electronique et de l’Informatique.

Cet ambitieux projet de traduction linguistique, d’une durée de 5 à 7 ans, est développé à l’aide de l’intelligence artificielle et des technologies modernes pour mettre fin à la barrière de la langue dans le pays.

« Nous avons commencé à travailler sur une mission de traduction en langue nationale très ambitieuse. Découvrez la magie des nouvelles technologies. Pendant des siècles, nous avons vécu avec la réalité qu’une personne qui ne connaît que le bengali ne peut pas communiquer avec une personne qui ne connaît que le malayalam. Cela va changer », a déclaré le secrétaire de MeitY, Ajay Prakash Sawhney, lors d’un discours lors d’un événement NIXI.

L’événement a eu lieu à l’occasion du National Internet Exchange of India (NIXI) qui termine 18 ans.

M. Sawhney a expliqué avec un exemple qu’avec cette technologie, les personnes ne parlant que le bengali pourront communiquer avec celles qui ne parlent que le malayalam.

« L’Inde n’est pas seulement un pays mais a des proportions continentales. Le nombre de langues est plus que ce à quoi l’Europe doit faire face », a déclaré M. Sawhney.

Il a déclaré que l’Inde a été en mesure de supprimer les postes de contrôle à l’aide d’un système fiscal commun de la même manière que la barrière de la langue peut être supprimée à l’aide de nouvelles technologies.

« Cela peut nous prendre 5 à 7 ans, mais les technologies qui arrivent nous donnent l’occasion de viser ce genre de niveau ambitieux. Nous devons développer le contenu sur Internet dans chacune de nos langues », a déclaré M. Sawhney.

Il a annoncé que NIXI fournira un e-mail personnalisé avec 10 Go d’espace à chaque utilisateur du site Web avec l’extension ‘.in’. Cet e-mail sera disponible sur demande.

M. Sawhney a déclaré que l’économie indienne évolue lentement vers une économie numérique, l’informatique et l’électronique s’approfondissant dans chaque secteur. Le secrétaire de MeitY a déclaré que les services numériques se sont étendus dans tous les coins et recoins du pays avec des centres de services communs qui fournissent des services gouvernementaux aux citoyens dans 2,51 lakh panchayats de village, tandis que la base d’utilisateurs Internet actifs est passée de 23,3 crores en 2014 à 79,5 crores d’internautes actifs. .

« Les paiements numériques ont connu une croissance exponentielle. Il y a 25,5 milliards de transactions en temps réel qui se produisent chaque année », a déclaré M. Sawhney.

Il a déclaré que les transactions numériques sont passées de 593,61 crores en mars 2016 à 3 434 crores en mars 2020.

“Avec ce type de volume de transactions, nous sommes actuellement au premier rang mondial suivi de la Chine avec 15,7 milliards de transactions…”, a déclaré M. Sawhney.

.

Lire aussi  L'origine des langues indo-européennes remonte à 8000 ans

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Recent News

Editor's Pick