Home Divertissement“Ce n’est pas de votre faute si vous ne parlez pas irlandais”

“Ce n’est pas de votre faute si vous ne parlez pas irlandais”

by Antoine Girard

Publié le 25 octobre 2025 10:25:00. La chanteuse Imelda May a évoqué la peur et la honte ressenties par beaucoup face à la langue irlandaise, lors de son passage dans l’émission The Late Late Show, en lien avec sa nouvelle série documentaire explorant son rapport à la culture gaélique.

  • Imelda May souligne un sentiment de culpabilité largement répandu chez ceux qui ne parlent pas irlandais.
  • Sa série documentaire, Imelda May : Chants du gaélique, explore sa propre relation avec la langue à travers le chant sean-nós.
  • L’artiste a été encouragée par la chanteuse Lillis O’Laoire à dépasser sa honte et à reconnaître que la perte de la langue n’est pas de sa faute.

Lors de son apparition dans l’émission de discussion de RTÉ One, animée par Patrick Kielty, Imelda May a partagé ses réflexions sur les obstacles émotionnels qui empêchent de nombreux Irlandais de se reconnecter avec leur langue maternelle. Elle a expliqué que l’inspiration pour sa série en six parties lui était venue pendant le tournage d’un documentaire précédent, Lily & Lolly : Les sœurs Yeats oubliées, qui retrace l’histoire de Susan (Lily) et Elizabeth (Lolly) Yeats. Documentaire sur les sœurs Yeats.

C’est en voyageant à travers l’Irlande avec la conférencière irlandaise Maggie Breathnach que la question de la langue s’est imposée. May a confié que Breathnach tentait de l’encourager à parler irlandais, mais qu’elle se sentait bloquée. Elle se disait :

« Oh, je ne peux pas, je ne peux pas te parler, tu es une Gaeilgeoir. »

Imelda May

Cette expérience a été le point de départ d’une réflexion plus large. Elle a rapidement réalisé que son malaise n’était pas isolé.

« Plus je parlais aux gens, plus je réalisais que ce n’était pas seulement moi qui ressentais cela, mais que nous étions nombreux à ressentir cela. »

Imelda May

La chanteuse, qui a interprété une chanson en gaélique lors de son passage dans The Late Late Show, a souligné la difficulté d’accéder à la langue pour ceux qui n’ont pas eu la chance de la pratiquer dès l’enfance. Elle a évoqué les difficultés à suivre les programmes de Raidió na Gaeltachta et de TG4. Elle a précisé vouloir réaliser cette série pour elle-même et pour tous ceux qui partagent ses sentiments, en acceptant de se retrouver dans une situation inconfortable, semblable à celle qu’elle vivait à l’école.

Patrick Kielty a fait remarquer qu’il existait une « peur » autour de la langue irlandaise, ce qu’Imelda May a confirmé. Elle a parlé de la « peur » et de la « honte » ressenties par beaucoup. C’est en discutant avec la chanteuse sean-nós et ethnomusicologue Lillis O’Laoire que May a trouvé un écho à ses sentiments.

« Pendant que je parlais à Lillis, j’ai réalisé que ce n’était pas ma faute, ce n’était pas votre faute si vous ne parliez pas irlandais. Ce n’est pas notre faute, cela nous a été enlevé. »

Imelda May

Lillis O’Laoire l’a encouragée à dépasser sa honte, en lui expliquant que le problème était plus profond qu’un simple manque d’attention à l’école.

« Dépasse ta honte. Ce n’est pas parce que tu n’as pas fait attention à l’école. C’est plus profond que ça. »

Lillis O’Laoire

The Late Late Show est diffusé le vendredi soir à 21h35 sur RTÉ One et RTÉ Player.

Imelda May dans The Late Late Show
Imelda May déclare que « beaucoup de gens se sentent un peu laissés pour compte » en ce qui concerne la langue irlandaise

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.